mandag den 15. februar 2016

Sofapude - Pillow for my sofa

Jeg syntes, jeg trængte til en ny sofapude og tænkte, at jeg kunne strikke én. Her en stribet pude strikket med dobbelttråd i samme teknik og næsten samme farver som trøjen herunder.

Sofapude - Pillow for my sofa

Bagside - back side or front side (?)
I needed a new pillow for my sofa - and knitting with double thread is very fun, I think. Same technique and almost the same colors as for my recent sweater (below).

lørdag den 26. december 2015

Trøje i dobbelt tråd - Hand knitted cardigan


Her i juledagene har jeg fået tid at strikke min tykke trøje færdig. Den er lavet med 2 tråde i hver sin farve, så den får et meleret udtryk - og så lige med et par enkelte mønsterborter for at stramme op. Alt sammen i håndfarvet, plante- og svampefarvet uld.


Dejlig tyk trøje i håndfarvet garn
2 tråde på pinden skaber det melerede og tilfældige mønster
English:
This Christmas I found the time to finish my cardigan. I knitted it with a double thread and let each row have 2 different colours - this to create life and variation in the patterns. I also added a few patterned boards in order to keep the design tight and stringent.
The whole cardigan was made with my own hand dyed, plant- and mushroom dyed wool.


fredag den 2. oktober 2015

Cinnoberbladet slørhat - Cortinarius Semisanguineus

Efter en smuk tur i skoven fandt jeg ca. et halvt kilo slørhatte. Når jeg finder disse små svampe, bliver jeg altid glad. De gemmer sig som regel blandt gran-eller fyrrenåletræer og kan først ses som kedeligt brune hatte - men kigger man efter, er stokken fint gullig, og lamellerne er meget smukt røde. Det er i hatten/lamellerne, at det kraftigste røde farvestof sidder. I stokken er farvestofferne mere gule. Derfor giver det mening at lave et farvebad udelukkende med hatte - hvis altså det er de røde nuancer, man er ude efter.

Slørhat - hele

Slørhat - kun hatte

Slørhat - stokke

Ialt ca. 2 kg. svamp kom i gryden - jeg tømte min fryser for slørhatte. Sammen med svampehattene kom jeg 400 gram ubejdset garn i gryden. Jeg ville se, hvordan ubejdset garn ville reagere på svampene:

Fra venstre: Første bad - 400 gram ubejdset uld.
I midten: Bad nr. 2 med 200 gram udbejdset uld.
 Bemærk stofprøven, som er råsilke, bejdset med alun/vinsten.

English:
I was lucky the other day and found about half a kilo of Semisanguineus. It always makes me smile when I manage to locate them among firs and pine. Seen from above, they have a boring brown top, but underneath the lamellas are a vivid red. The stem is yellow. The red dye material is located in the hat and lamellas. The stem contain yellowish dye material. This is why it makes good sense to separate the hat from the stem and put them in the bath separately.

Today, my dye pot was filled with 2 kilos of hats. I had emptied out my freezer in order to make a strong dye bath. 400 grams of unmordanted wool was added.

The result: From left: first bath (400 grams of unmordanted wool). Middle: Second bath (200 grams of unmordanted wool). (3rd bath is to come later....). Note the strip of cloth - it is raw silk mordanted with alum/CoT from first bath.










onsdag den 23. september 2015

Sorte stokroser - black hollyhocks


Afblomstrede stokroser, som nærmest havde tørret sig selv i solen blev lagt i sprit nogle dage, indtil spritten var fordampet. Der var en blanding af sorte og mørkerøde. Jeg ved ikke, om det gør nogen forskel, men jeg har læst et sted, at farvestoffet nemmere bliver trukket ud, hvis man lægger blomsterne i sprit.

Blomsterhoveder lagt i sprit

I gryden med blomster og 200 gram alun/vinsten-bejdset uld - og så simre et par timer. Det så ud til at blive en fin lilla farve. Jeg lod gryde og garn stå i 5-6 dage og kiggede igen. Stadig lilla. Men da jeg skyllede det, stod jeg tilbage med en lys grå farve.

Suppe og garn blev flot rød-lilla


Efter skylning forsvandt den lilla tone - og blev grålig

Faktisk en meget smuk grå, men alligevel varmede jeg suppen op igen og tilsatte et skvæt 3-dobbelt salmiakspiritus. Ph-værdien var 9-10. Ulden fik ca. en halv time ved 80-85 grader, og kølede herefter af i badet til ca. 50 grader. Skylning og vask (uden eddike).
Resultat: sart olivengrøn. Jeg er meget tilfreds.

Grå farve forvandlet til en smuk olivengrøn farve

English:
Hollyhocks - both black and dark red - went into my dye pot after having soaked in alcohol for some days until the alcohol had evaporated. Into the pot went also 200 grams of alum/CoT mordanted wool. It was heated slowly and stood for a couple of hours at 85-90 degrees C. The result: a light purple. Very nice. I left both yarn and soup for 5-6 days and then I rinsed the purple wool. Sadly, it turned into light grey - a very nice grey in fact. I didn't need any greys, so I reheated the bath and added some ammoniac, until the Ph was 9-10. The wool cooked for half an hour and cooled off a bit. I rinsed it without vinegar and hung up my now light green wool for drying. I am happy.


onsdag den 22. juli 2015

En studie i rødt - A Study in Red


Et udvalg af mine seneste forsøg med krapfarvning. Fra venstre en "rigtig" rød på alun/vinsten bejdse farvet et par timer lige under 65 grader. Den "hindbær-pink" farvede er fremstillet ved en koldfarvning på alun/vinsten bejdse, efterbehandlet med potaske.

Den rødbrune-lilla-agtige er et resultat af en ubejdset uld lagt i et koldt bad i ca. halvanden måned. Farven er trukket meget ujævnt på, og den spiller rigtig smukt i tonen, synes jeg. Nederst en alun/vinsten farvning, hvor temperaturen gik op til ca. 70 grader, så den fik et orange/teglrødt skær i tonen. Se også blogindlæget herunder.

A study in red...

English:
A selection of reds, that I have produced recently from dyeing with madder root. From the left: "real red" on a modant of alum/CoT where the temperature was kept below 65 degrees Celcius. The "rasberry pink" is from dye bath number 2 on alum/CoT - cold dyed and treated with washing soda afterwards. The brownish red is very beautiful ranging from brown to red purple-ish in tone. It was a cold dye on unmordanted wool. Below a red with an orange tone - alum/CoT mordanted wool dyed at a temperature around 70 degrees Celcius.

tirsdag den 7. juli 2015

Seneste røde nuancer - Red with an orange tone


Nyeste skud fra farveriet blev en smuk, varm rød farve med en anelse orange i tonen. Garnet er farvet med Kraprod. For nogle år siden begyndte jeg at notere hver eneste farve jeg fremtryller - med opskrift, navn og nummer. Denne er nr. 100 ;)



Rød med orange tone - parti nr. 100

English:
Latest dye from my workshop: warm red with a hint of orange. I started registering all my dyes some years ago - with name, number and the recipe. The above i my dye lot number 100.

onsdag den 20. maj 2015

Solskinsgul - What a lovely yellow

Solgul - warm yellow

Mit første forsøg med Brunporesvamp. Resultatet blev en meget smuk varm gul farve i første bad på alun/vinsten bejdse. 2. bad fremtryllede en lys gul, som er næsten endnu smukkere. Det var oprindelig min tanke at benytte resultatet fra 2. farvebad til at overfarve med indigo for at få en grøn farve, men det nænner jeg næsten ikke. Som bonus har svampen gjort garnet meget blødt, og det dufter dejligt! Det er bestemt ikke sidste gang jeg farver med Brunporesvamp. Ulden er til salg i min webshop.


Lys gul - bright yellow



Foto/billede af Brunporesvamp (Phaeolus schweinitzii)
Brunporesvamp - Phaeolus schweinitzii


English:
Last November, I found some old Phaeolus schweinitzii among fir trees in the wood. I was only 80% sure it was the right mushroom, but I put them in my freezer anyway. And to my great relief, the first attempt to dye with them gave a beautiful warm yellow on alum/CoT. The second dye bath produced a much lighter yellow - still very beautiful, and I don't think I will stick to my initial plan of using it for an indigo batch :-) And on top of that the mushroom has left the yarn very soft and with a nice smell.